post image
چهارشنبه ۰۳ بهمن ۹۷

ترجمه مقاله مهندسی مکانیک


مهندسی مکانیک یکی از رشته‌های دانشگاهی بسیار پرطرفدار و با سابقه طولانی در کشور است که همه ساله دانشجویان بسیاری در مقاطع کارشناسی، کارشناسی ارشد و دکتری جذب این رشته می‌شوند. این موضوع باعث شده است تا به خصوص دانشجویان تحصیلات تکمیلی نیاز بسیار زیادی به خدمات ترجمه تخصصی مهندسی مکانیک شامل ترجمه مقاله، کتاب، پایان‌نامه و سایر انواع ترجمه دانشگاهی داشته باشند و ارائه خدمات ترجمه با کیفیت بالا و قیمت مناسب در این زمینه از اهمیت بسیار بالایی برخوردار شود. از سوی دیگر این رشته با داشتن تعداد بسیار زیادی گرایش‌های تخصصی شامل گرایش ساخت و تولید، طراحی کاربردی، تبدیل انرژی، بیومکانیک، سیستم محرکه خودرو، طراحی سیستم‌های دینامیکی خودرو، سازه بدنه خودرو، مکاترونیک و … و سرعت بالای چاپ مقالات تخصصی در ژورنال‌های متعدد و معتبر این رشته نظیر Progress in Energy and Combustion Science، International Journal of Plasticity، International Journal of Robotics Research و … پیچیدگی‌ فرآیند ترجمه تخصصی را افزایش می‌دهد. موسسه ترجمه تخصصی مانا ترجمه برای حل این مشکل راهکاری در نظر گرفته است که در این راستا اقدام به ایجاد دپارتمان ترجمه تخصصی متون مهندسی مکانیک نموده ایم.


دپارتمان ترجمه تخصصی متون مهندسی مکانیک در مانا ترجمه 

این دپارتمان با بیش از120 مترجم دارای تحصیلات دانشگاهی در سطح کارشناسی ارشد و دکتری گرایش‌های مختلف مهندسی مکانیک شامل گرایش ساخت و تولید، طراحی کاربردی، تبدیل انرژی، بیومکانیک، سیستم محرکه خودرو، طراحی سیستم‌های دینامیکی خودرو، سازه بدنه خودرو، مکاترونیک و … تشکیل شده است. تمامی مترجمین پیش از ورود به شبکه در آزمون تعیین سطح شرکت کرده و نمره قابل قبولی کسب کرده‌اند، سپس در فرآیند آموزش و ارتقاء مانا ترجمه قرار گرفته و با افزایش تجربه، قابلیت‌‌های آن‌ها توسط ارزیابان حرفه‌ای بهبود یافته است و می‌توان مطمئن بود که نه تنها در ترجمه انگلیسی به فارسی متون تخصصی مهندسی مکانیک توانمند هستند، بلکه ترجمه فارسی به انگلیسی تخصصی مهندسی مکانیک را نیز به صورت حرفه‌ای انجام می‌دهند.


فرآیند ترجمه متون تخصصی مهندسی مکانیک در مانا ترجمه

هر سفارش ترجمه پس از آن که در وب‌سایت مانا ترجمه ثبت و فرآیند پرداخت آن توسط مشتری انجام شود وارد سیستم تخصیص مترجمین مانا ترجمه می‌شود. بسته به اینکه سفارش برای ترجمه فارسی به انگلیسی یا انگلیسی به فارسی باشد، زمینه تخصصی و همچنینی سطح کیفیت آن (دقت کنید که ترجمه تخصصی تنها برای سطوح تخصصی و تخصصی ویژه یا عالی انجام می‌گیرد)، مترجمینی که در سطح کیفی قرار دارند و رشته تحصیلی آن‌ها نیز هماهنگ با متن باشد می‌توانند سفارش را مشاهده کنند. مثلا متون تخصصی مهندسی مکانیک را صرفا مترجمینی می‌توانند مشاهده و انتخاب کنند که رشته تحصیلی آن‌های یکی از گرایش‌های مهندسی مکانیک باشد. پس از آن که سفارش به مترجم تخصیص داده شد، ترجمه آغاز می‌شود و در تاریخ مشخص شده فایل ترجمه در پنل مترجمین آپلود می‌شود. اگر سفارش در سطح عالی پرداخت شده باشد، پیش از تحویل به مشتری لازم است ارزیاب تخصصی دپارتمان ترجمه تخصصی مهندسی مکانیک مانا ترجمه کیفیت کار را بررسی کند و در صورت تایید، فایل ترجمه به صورت تایپ شده برای مشتری ارسال می‌شود.



برای ثبت سفارش ترجمه انگلیسی به فارسی و فارسی به انگلیسی مقاله رشته مهندسی مکانیک بر روی 


کلیک کنید



Link: http://manatarjome.com/news/ترجمه-مقاله-مهندسی-مکانیک3.html

دیدگاه کاربران

ارسال دیدگاه

نام و نام خانوادگی :
دیدگاه شما :
* مانا ترجمه هیچگونه مسئولیتی نسبت به دیدگاه های کاربران ندارد و تمامی مطالب ارسالی دیدگاه و نظر شخصی کاربران است.
ورود به سیستم
شناسه کاربری(ایمیل): گذرواژه: - فراموشی گذرواژه ؟
محاسبه فوری هزینه ترجمه
شما می توانید با انتخاب زمینه و زبان ترجمه و وارد نمودن تعداد کلمات متنی که باید ترجمه شود، هزینه و زمان تحویل ترجمه را بدست بیاورید.
زمینه: زبان: تعداد کلمه:
پست الکترونیکی شما :

خبری شد خبرتان خواهیم کرد!

آیا سوالی دارید؟

سوال خود را با ما در میان بگذارید

تماس با پشتیبانی
ورود به سیستم