چهارشنبه ۱۳ اسفند ۹۹

ترجمه مقاله مهندسی عمران از فارسی به انگلیسی


ترجمه مقاله و متون تخصصی عمران 


پیشرفت سریع جوامع و نیازهای روز افزون آنها به انجام طرحهای مختلف عمرانی از یك طرف و رشد و توسعه علوم مختلف از طرف دیگر، ایجاب می نماید تا با یك برنامه ریزی صحیح و همه جانبه و پرورش استعدادهای جوان و نیز استفاده بهینه از ابزار و امكانات موجود در جامعه، گامی بلند  در جهت ترقی و تعالی جامعه برداشته شود. در یک جامعه کمتر جایی پیدا می‌شود که فعالیت‌های عمرانی جزء اساسی‌ترین نیازهای آن نباشد همه نیازهای صنعتی و کشاورزی هم به صورت مستقیم و غیر مستقیم به این رشته وابسته است و از آن استفاده می‌کنند.

در کنار رشد جوامع در پیشرفت علم و فناوری، توجه علمی به کارهای عمرانی خیلی ضرورت پیدا کرده است و تغییر راهکارهای گذشته باعث شده است که این رشته اهمیت خود را پیدا کند. کارهای عمرانی برای ایجاد ساختمانها، راه ها- پل ها، سدها، شبکه های آب رسانی شهرها و روستاها، ساختمان های خاص مانند نیرو گاه های هسته ای و حرارتی و .. بخش بزرگی از فعالیت های اقتصادی و تولیدی کشور را به خود اختصاص می دهد، طوری که سهم زیادی از سرمایه گذاری های ملی در طرح های ساختمانی و صنایع وابسته به آن استفاده می شود.

پژوهش و مستند سازی علمی، یکی از ارکان اساسی پیشرفت و توسعه یک جامعه می باشد که نیازمند تبادل تجربیات، نوآوری ها و یافته های جدید علمی است. در اکثر کشورهای توسعه یافته، این  مهم با جهت دهی به سمت زمینه های کاربردی و مورد نیاز جامعه، زمینه توسعه آن کشور را فراهم می نماید.


منبع اصلی تولید اطلاعات و دانش جدید در واقع حاصل فعالیت‌های پژوهشی است که انجام می‌گیرد. پژوهش در هر موضوع، به هر گونه و در هر سطحی که انجام شود، تلاشی منسجم و نظام‌مند در راستای توسعه دانش موجود درباره موضوع‌هایی است که با آنها سروکار داریم. پژوهش کوششی است برای یافتن بهترین راهکار‌های ممکن برای حل مشکلات موجود در عرصه‌های زندگی. تمامی پژوهشگران نیازمند آگاهی از فعالیت ها و پژوهش هایی هستند که قبلا  در حوزه پژوهشی آنان انجام داده شده اند. این آگاهی از طریق دستیابی به منابع اطلاعاتی میسر میشود که معمولا از طریق مجله های علمی، کتاب ها، سایت های اینترنتی و پایگاه های اطلاعاتی منتشر می شوند.

تمامی مقالات ISI به زبان انگلیسی منتشر و اکثر کتاب ها و مقالات دیگر که در پایگاه های اینترنتی قرار داده می شوند بر اساس موقعیت جغرافیایی و زبان مادری پژوهشگر می باشند. اساتید و دانشجویان برای ترجمه ی مقالات انگلیسی به فارسی یا ترجمه ی فارسی به انگلیسی نمی توانند به مترجمان عمومی یا مترجمان ماشینی اعتماد کنند. مخصوصا اگر مقالات علمی باشند بلکه باید توسط مترجمانی متخصص و ماهر که هم به زبان مادری خود و هم زبان مقصد تسلط کافی دارند،  ترجمه شوند. این عزیزان با اعتماد کامل به سایت ماناترجمه می توانند سفارش ترجمه خود را در اختیار مترجمان متخصص و زبده مانا ترجمه قرار بدهند.



نحوه ثبت سفارش ترجمه مقاله عمران

کلیه کاربران می توانند سفارش ترجمه خود را به صورت آنلاین ارسال نمایند و کافیست در وبسایت مانا ترجمه ثبت نام نموده و پس از ورود به صفحه کاربری اقدام به ثبت سفارش ترجمه تخصصی رشته عمران نمایند. جهت توضیحات بیشتر می توانید بخش راهنمای ثبت سفارش آنلاین ترجمه را مطالعه فرمایید. با ثبت سفارش ترجمه، قیمت گذاری بصورت رایگان توسط اپراتور انجام گرفته و هزینه ترجمه، همراه با زمان تحویل آن به اطلاع شما عزیزان خواهد رسید.

شما می توانید در سایت ترجمه مانا ترجمه، با چند گام ساده ترجمه مقاله، پایان نامه و یا متون تخصصی خود در رشته عمران را ایجاد نمایید.



برای ثبت سفارش ترجمه مقاله فارسی به انگلیسی و انگلیسی به فارسی رشته عمران برروی


 کلیک کنید.


Link: https://manatarjome.com/news/ترجمه-مقاله-مهندسی-عمران-از-فارسی-به-انگلیسی9.html

دیدگاه کاربران

ارسال دیدگاه

نام و نام خانوادگی :
دیدگاه شما :
آیا شما روبات هستید؟ :
* مانا ترجمه هیچگونه مسئولیتی نسبت به دیدگاه های کاربران ندارد و تمامی مطالب ارسالی دیدگاه و نظر شخصی کاربران است.
ورود به سیستم
شناسه کاربری(ایمیل): گذرواژه: - فراموشی گذرواژه ؟
محاسبه فوری هزینه ترجمه
شما می توانید با انتخاب زمینه و زبان ترجمه و وارد نمودن تعداد کلمات متنی که باید ترجمه شود، هزینه و زمان تحویل ترجمه را بدست بیاورید.
زمینه: زبان: تعداد کلمه:
پست الکترونیکی شما :

خبری شد خبرتان خواهیم کرد!

آیا سوالی دارید؟

سوال خود را با ما در میان بگذارید

تماس با پشتیبانی
ورود به سیستم

×
enamad image