دوشنبه ۲۳ فروردین ۰۰

ترجمه متون و مقالات برق

ترجمه تخصصی متون و مقالات برق



حجم قابل توجهی از کل مقالات منتشر شده در رشته مهندسی مربوط به گرایش های مختلف مهندسی برق بوده و هر ماه بر تعداد این مقالات افزوده می شود. هر پژوهشگر برای تسلط بر یک حوزه خاص باید تعداد زیادی از این مقالات را مطالعه نماید. به جرات می توان گفت کلیه مقالات معتبر در مهندسی برق به زبان انگلیسی منتشر می شوند به همین دلیل حجم بالایی از این مطالب بایستی به فارسی ترجمه شوند. برای ترجمه متون مربوط به بسیاری از رشته ها از جمله مهندسی برق بایستی از یک مترجم تخصصی استفاده نمود، زیرا فردی که اطلاعی از مفاهیم و اصطلاحات تخصصی این رشته نداشته باشد، نمی تواند ترجمه روان، تخصصی و قابل قبولی ارائه نماید.
 
امروز سطح بسیاری از مقالات به اندازه ای تخصصی شده است که امکان درک آن صرفا برای متخصصین یک گرایش خاص امکان پذیر است و مترجمین عمومی و غیرتخصصی در این زمینه مثمر ثمر واقع نخواهند بود. با این اوصاف برای ترجمه متون تخصصی برق بایستی از یک مترجم که در همین زمینه تحصیل کرده است استفاده نمود. 



برای ترجمه مقالات انگلیسی به فارسی برق می توان به مترجمین تخصصی که در رشته برق تحصیل کرده و تسلط کافی به ترجمه متون انگلیسی دارند، کار را ارجاع نمود ولی انتخاب مترجم در ترجمه مقالات فارسی به انگلیسی برق بسیار متفاوت است. برای ترجمه مقالات ISI فارسی به انگلیسی برق، علاوه بر شناخت و تسلط بر اصطلاحات و لغات تخصصی، مترجم بایستی تسلط کافی در گرامر و دستور زبان انگلیسی داشته باشد. مترجمی که می خواهید کاری در سطح یک ژورنال بین المللی انجام دهد، باید بتواند جمله ای در حد و اندازه یک فرد نیتیو بنویسد. البته باید پذیرفت که این امر نیاز به تسلط بسیار بالا در زبان انگلیسی و تجربه در زمینه نگارش مقالات ISI است.



سایت تخصصی ترجمه مانا ترجمه با جذب مترجمین تخصصی در گرایش های مختلف، تیمی از حرفه ای ترین مترجمین کارآزموده در مهندسی برق را تشکیل داده است تا بتواند اقدام به ترجمه انگلیسی به فارسی و فارسی به انگلیسی متون تخصصی گرایش های مختلف برق نماید. تیم ارزیابی ترجمه مانا ترجمه کلیه سفارشات را بررسی کرده و در صورت تایید برای مشتری ارسال می گردد. خدمات ترجمه تخصصی در مجموعه مانا ترجمه دارای ضمانت 30 روزه بوده و در صورتی که ترجمه انجام شده دارای اشکال باشد، بدون دریافت هزینه اصلاح می شود. در صورتی که متن بعد از اصلاحات دارای کیفیت مناسب نباشد کار از مترجم گرفته شده و برای مترجم دیگری ارسال می شود. در حین انجام ترجمه می توانید با مترجم خود در ارتباط باشید و موارد مورد نظر را برای ایشان ارسال نمایید. مترجمین در مانا ترجمه، کار را به صورت تدریجی ارسال نموده و شما می توانید قسمت های ترجمه شده را دریافت بفرمایید. برای ثبت سفارش ترجمه تخصصی متون مهدسی برق کافی است بر روی ثبت سفارش کلیک کنید. ثبت سفارش بسیار ساده بوده و در کمتر از یک دقیق امکان پذیر است.



نحوه ثبت سفارش ترجمه مقاله مهندسی برق

کلیه کاربران می توانند سفارش ترجمه خود را به صورت آنلاین ارسال نمایند و کافیست در وبسایت مانا ترجمه ثبت نام نموده و پس از ورود به صفحه کاربری اقدام به ثبت سفارش ترجمه تخصصی رشته مهندسی برق نمایند. جهت توضیحات بیشتر می توانید بخش راهنمای ثبت سفارش آنلاین ترجمه را مطالعه فرمایید. با ثبت سفارش ترجمه، قیمت گذاری بصورت رایگان در کمتر از 10 دقیقه توسط اپراتور انجام گرفته و هزینه ترجمه، همراه با زمان تحویل آن به اطلاع شما عزیزان خواهد رسید.

شما می توانید در سایت ترجمه مانا ترجمه، با چند گام ساده ترجمه مقاله، پایان نامه و یا متون تخصصی خود در رشته مهندسی برق را ایجاد نمایید.



برای ثبت سفارش ترجمه مقاله مهندسی برق برروی


 کلیک کنید.



Link: https://manatarjome.com/news/ترجمه-متون-و-مقالات-برق10.html

دیدگاه کاربران

ارسال دیدگاه

نام و نام خانوادگی :
دیدگاه شما :
آیا شما روبات هستید؟ :
* مانا ترجمه هیچگونه مسئولیتی نسبت به دیدگاه های کاربران ندارد و تمامی مطالب ارسالی دیدگاه و نظر شخصی کاربران است.
ورود به سیستم
شناسه کاربری(ایمیل): گذرواژه: - فراموشی گذرواژه ؟
محاسبه فوری هزینه ترجمه
شما می توانید با انتخاب زمینه و زبان ترجمه و وارد نمودن تعداد کلمات متنی که باید ترجمه شود، هزینه و زمان تحویل ترجمه را بدست بیاورید.
زمینه: زبان: تعداد کلمه:
پست الکترونیکی شما :

خبری شد خبرتان خواهیم کرد!

آیا سوالی دارید؟

سوال خود را با ما در میان بگذارید

تماس با پشتیبانی
ورود به سیستم

×
enamad image