این روزها در مجلات گوناگون خبرِ داغ مترجمان الکترونیکی ریز و درشتی را می بینیم که با هوش مصنوعی شان وارد بازار می شوند: وُرد لنز (word lens)، اِسپیک اَند تِرنسلِیت (speak and translate)، آی تِرنسلِیت و بالاخره محصول اخیر شرکت مایکروسافت اِسکایپ ترنسلیتر (Skype translator) که بنابر گفته شرکت مایکروسافت مترجم همزمانِ تماس های صوتی و تصویری است؛ روش کار به این صورت است که بعد از نصب این اَپلیکِیشن یکی از دوستانتان را انتخاب می کنید، دکمه ترجمه همزمان را روشن می کنید و پس از برقراری تماس ویدئویی و یا صوتی با فرد مورد نظرتان تمام جملاتتان به صورت زنده و همزمان به زبان طرف مقابلتان ترجمه می شود و مکالمه هایتان در پنجره آبی رنگِ واقع در گوشه صفحه نمایشگرتان ثبت می گردد تا از آن مطلع گردیده و در صورت لزوم اشتباهات آن را اصلاح نمایید.
به قلم: المیرا حاج محمدی در فصلنامه مترجم.
برای دریافت متن کامل مقاله بر روی این لینک کلیک کنید.
Link: http://manatarjome.com/news/تلفن-همراه-یا-مترجم-همزمان؟3.html